公
为人仁
而尊重士人,士人无论是才能
的还是差的,都谦逊而礼貌地结
他们,不敢以自己的富贵(
份)慢待士人。几千里内的士人都争着归附他,招来
客(竟达)三千人。这时候,诸侯由于公
的贤能,又有很多
客,十几年不敢兴兵谋取魏国。
为人仁
而尊重士人,士人无论是才能
的还是差的,都谦逊而礼貌地结
他们,不敢以自己的富贵(
份)慢待士人。几千里内的士人都争着归附他,招来
客(竟达)三千人。这时候,诸侯由于公
的贤能,又有很多
客,十几年不敢兴兵谋取魏国。 魏王怒公
之盗其兵符,矫杀晋鄙,公
亦自知也。已却秦存赵,使将将其军归魏,而公
独与客留赵。赵孝成王德公
之矫夺晋鄙兵而存赵,乃与平原君计,以五城封公
。公
闻之,意骄矜而有自功之
。客有说公
曰:“
有不可忘,或有不可不忘。夫人有德于公
,公
不可忘也。公
有德于人,愿公
忘之也。且矫魏王令晋鄙兵以救赵,于赵则有功矣,于魏则未为忠臣也。公
乃自骄而功之,窃为公
不取也。”于是公
立自责,似若无所容者。赵王扫除自迎,执主人之礼,引公
就西阶。公
侧行辞让,从东阶上。自言罪过,以负于魏,无功于赵。赵王侍酒至暮,
不忍献五城,以公
退让也。公
竟留赵。赵王以鄗为公
汤沐邑,魏亦复以信陵奉公
。
无忌是魏昭王的小儿
,魏安王的异母弟弟。昭王去世后,安王继位,封公
为信陵君。当时范雎从魏国逃
到秦国任秦相,因为怨恨魏相魏齐屈打自己几乎致死的缘故,就派秦军围攻大梁,击败了魏国驻扎在华
的
队,使魏将芒卯战败而逃。魏王和公
对这件事十分焦虑。
之盗其兵符,矫杀晋鄙,公
亦自知也。已却秦存赵,使将将其军归魏,而公
独与客留赵。赵孝成王德公
之矫夺晋鄙兵而存赵,乃与平原君计,以五城封公
。公
闻之,意骄矜而有自功之
。客有说公
曰:“
有不可忘,或有不可不忘。夫人有德于公
,公
不可忘也。公
有德于人,愿公
忘之也。且矫魏王令晋鄙兵以救赵,于赵则有功矣,于魏则未为忠臣也。公
乃自骄而功之,窃为公
不取也。”于是公
立自责,似若无所容者。赵王扫除自迎,执主人之礼,引公
就西阶。公
侧行辞让,从东阶上。自言罪过,以负于魏,无功于赵。赵王侍酒至暮,
不忍献五城,以公
退让也。公
竟留赵。赵王以鄗为公
汤沐邑,魏亦复以信陵奉公
。译文
魏公
无忌是魏昭王的小儿
,魏安王的异母弟弟。昭王去世后,安王继位,封公
为信陵君。当时范雎从魏国逃
到秦国任秦相,因为怨恨魏相魏齐屈打自己几乎致死的缘故,就派秦军围攻大梁,击败了魏国驻扎在华
的
队,使魏将芒卯战败而逃。魏王和公
对这件事十分焦虑。 有一次,公
跟魏王正在下棋,不想北边边境传来警报,说“赵国发兵
犯,将
边境”魏王立即放下棋
,就要召集大臣们商议对策。公
劝阻魏王说:“是赵王打猎罢了,不是
犯边境。”又接着跟魏王下棋如同没发生什么事一样。可是魏王惊恐,心思全没放在下棋上。过了一会儿,又从北边传来消息说:“是赵王打猎罢了,不是
犯边境。”魏王听后大
惊诧,问
:“公
是怎么知
的?”公
回答说:“我的
客中有个人能
底里探到赵王的秘密,赵王有什么行动,他就会立即报告我,我因此知
这件事。”从此以后,魏王畏惧公
贤能,不敢任用公
理国家大事。
跟魏王正在下棋,不想北边边境传来警报,说“赵国发兵
犯,将
边境”魏王立即放下棋
,就要召集大臣们商议对策。公
劝阻魏王说:“是赵王打猎罢了,不是
犯边境。”又接着跟魏王下棋如同没发生什么事一样。可是魏王惊恐,心思全没放在下棋上。过了一会儿,又从北边传来消息说:“是赵王打猎罢了,不是
犯边境。”魏王听后大
惊诧,问
:“公
是怎么知
的?”公
回答说:“我的
客中有个人能
底里探到赵王的秘密,赵王有什么行动,他就会立即报告我,我因此知
这件事。”从此以后,魏王畏惧公
贤能,不敢任用公
理国家大事。 侯生对公
说:“我访问的屠者朱亥,这个人是个贤能的人,世人不了解他,所以才隐居在屠市之中。”公
拜访朱亥,多次请他,朱亥故意不回拜,公
到奇怪。
说:“我访问的屠者朱亥,这个人是个贤能的人,世人不了解他,所以才隐居在屠市之中。”公
拜访朱亥,多次请他,朱亥故意不回拜,公
到奇怪。 魏国有个隐士名叫侯嬴,七十岁了,家境贫寒,是大梁夷门的守门人。公
听说这个人,前往邀请,想送他厚礼。侯嬴不肯接受,说:“我几十年重视
守品行,终究不应因
守门人贫困而接受公
的钱财。”公
于是摆酒大宴宾客。(宾客)就坐之后,公
带着车
,空
左边的座位,亲自去迎接夷门的侯生。侯生撩起破旧的衣服,径直登上车,坐在左边的上位,并不谦让,想用这(一举动)来观察公
(的情态)。公
手执辔
,(表情)愈加恭敬。侯生又对公
说:“我有个朋友在街市的
铺里,希望委屈(您的)车
顺路拜访他。”公
便驾着车

街市,侯生下车拜见他的朋友朱亥,斜着
睛偷看(公
),故意地久久站着与朋友闲谈,暗中观察公
(的表情)。公
的脸
更加温和。这时,魏国的将相、宗室等宾客坐满了厅堂,等待公
开宴。街市上人们都观看公
手拿着辔
。随从的人都偷偷地骂侯生。侯生观察公
的脸
始终没有变化,才辞别朋友上车。到公
家中,公
引侯生坐在上座,把宾客一个个介绍给他,宾客们都很惊讶。酒兴正
的时候,公
起
,到侯生面前祝酒。侯生于是对公
说:“今天侯嬴为公
(打算)已经足够了。侯嬴(我)本是夷门的守门人,公
却亲
委屈车
去迎接我,在大
广众之间,(我本)不应该有过访(朋友)的事情,现在公
却特意地(同我)去访问朋友。然而,侯嬴是为了成就公
的名声,才故意使公
的车
久久地站在街市里,借访问朋友来观察公
,公
(的态度)却愈加恭敬。街市的人都以为侯嬴是个小人,而以为公
是个宽厚的人,能谦恭地对待士人。”于是酒宴结束,侯生便成为上等宾客。
听说这个人,前往邀请,想送他厚礼。侯嬴不肯接受,说:“我几十年重视
守品行,终究不应因
守门人贫困而接受公
的钱财。”公
于是摆酒大宴宾客。(宾客)就坐之后,公
带着车
,空
左边的座位,亲自去迎接夷门的侯生。侯生撩起破旧的衣服,径直登上车,坐在左边的上位,并不谦让,想用这(一举动)来观察公
(的情态)。公
手执辔
,(表情)愈加恭敬。侯生又对公
说:“我有个朋友在街市的
铺里,希望委屈(您的)车
顺路拜访他。”公
便驾着车

街市,侯生下车拜见他的朋友朱亥,斜着
睛偷看(公
),故意地久久站着与朋友闲谈,暗中观察公
(的表情)。公
的脸
更加温和。这时,魏国的将相、宗室等宾客坐满了厅堂,等待公
开宴。街市上人们都观看公
手拿着辔
。随从的人都偷偷地骂侯生。侯生观察公
的脸
始终没有变化,才辞别朋友上车。到公
家中,公
引侯生坐在上座,把宾客一个个介绍给他,宾客们都很惊讶。酒兴正
的时候,公
起
,到侯生面前祝酒。侯生于是对公
说:“今天侯嬴为公
(打算)已经足够了。侯嬴(我)本是夷门的守门人,公
却亲
委屈车
去迎接我,在大
广众之间,(我本)不应该有过访(朋友)的事情,现在公
却特意地(同我)去访问朋友。然而,侯嬴是为了成就公
的名声,才故意使公
的车
久久地站在街市里,借访问朋友来观察公
,公
(的态度)却愈加恭敬。街市的人都以为侯嬴是个小人,而以为公
是个宽厚的人,能谦恭地对待士人。”于是酒宴结束,侯生便成为上等宾客。 魏安王二十年,秦昭王已经击破了赵国长平的军队,又
兵包围邯郸。公
的
是赵惠文王弟弟平原君的夫人,多次送信给魏王和公
,向魏国求救。魏王派将军晋鄙率领十万
队援救赵国。秦王派使者警告魏王说:“我攻打赵国,朝夕之间将可攻下,诸侯(有)敢于援救(赵国)的,(待我)拿下赵国之后,一定调动军队先去攻打他。”魏王恐惧,派人制止晋鄙,使军队留在邺城筑垒,名义上是援救赵国,实际上是观望双方(的形势)。
兵包围邯郸。公
的
是赵惠文王弟弟平原君的夫人,多次送信给魏王和公
,向魏国求救。魏王派将军晋鄙率领十万
队援救赵国。秦王派使者警告魏王说:“我攻打赵国,朝夕之间将可攻下,诸侯(有)敢于援救(赵国)的,(待我)拿下赵国之后,一定调动军队先去攻打他。”魏王恐惧,派人制止晋鄙,使军队留在邺城筑垒,名义上是援救赵国,实际上是观望双方(的形势)。 公
与侯生决,至军,侯生果北乡自刭。
与侯生决,至军,侯生果北乡自刭。