袋里掏
另一块手绢,换取了从达达尼昂看见年轻女人从
袋里掏
一个白
的东西,急忙打开。那东西呈现了一方手绢的形状。她把那展开的东西的一角给对方看。达达尼昂
在他所站的地方,看不见阿拉米斯的脸。我们说阿拉米斯的脸,因为小伙
丝毫不怀疑,在里面和外边的女人说话的人肯定是他的朋友。因此,好奇心胜过了谨慎,他利用我们描述的两个人
正全神贯注看手绢的时机,从躲藏的地方
来,闪电般快速但仍然蹑手蹑脚地蹿到墙的一角。
贴墙
站在那里,可以清楚地看见阿拉米斯房间里的情形。可是,令达达尼昂大
意外的是,护窗板并未推开,那亮了一会儿的灯光又消失了,一切回到了黑暗之中。这使达达尼昂想起波那瑟太太脚边的那条手绢,而那条手绢又曾经使他想起阿拉米斯脚下的那一条。
这时,那女人又朝前走,一座座房
、一个个窗
数着去。这无需费多少时间,也不困难,因为那段街只有三座公寓,临街的窗
只有两扇:一扇是与阿拉米斯的住宅平行的一栋小楼的窗
,另一扇就是阿拉米斯这栋住宅本
的窗
。他估计得不错:过了一会儿,里面传
两声
脆的敲击声。达达尼昂想情况不会这样持续下去,他继续目不转睛地望着,侧起耳朵倾听着。
“乖乖!”达达尼昂想起了那位神学家的侄女“乖乖!要是那个迟归的妞儿在找我们这位朋友的家,那可真有意思。说实话,看上去还真像哩!啊!亲
的阿拉米斯,这回我可要
它个
落石
。”尔后,他心里对自己说,这也是个机会,可以谈谈
小、漂亮的波那瑟太太。这个波那瑟太太即使还没有完全占据他的心,也已经装满了他的脑袋。不应当要求初恋的人严守秘密。初恋总是伴随着
大的喜悦,这
喜悦之情必须倾吐
来,否则它会把人憋死的。“我上前问问她要不要帮忙吧!”他想
“看样
,她
年轻,也许还蛮标致哩!啊!是的。不过,这么
更半夜的,一个女人在街上走,多半是去会情郎。哟!我要是搅扰了人家的幽会,日后要想攀
情,可就没门儿罗。”这时,要么是有人用相应的暗号回答了这声咳嗽,使这位夤夜的寻访者不再犹豫,要么是她并未靠外来的帮助而自己发觉已到达目的地,她毅然走到阿拉米斯家的窗下,屈起指
在护窗板上间歇均匀地敲了三下。“她果然是来找阿拉米斯的,”达达尼昂悄声说“哈!假
学先生,我可摸透你研究神学的底细啦。”到了那里,达达尼昂正想叫一声吓一吓阿拉米斯,却发现与夜访者说话的不是阿拉米斯,而是一个女人。不过,达达尼昂只是从服装的款式判断那是个女人,并没太看清她的面

廓。于是,他尽量缩着

,溜到街
最暗的那一侧,躲在一个墙凹里的石凳旁。三下刚敲过,里面的窗门就开了,玻璃窗里漏
一
灯光。人们可以判断,达达尼昂是否在贪婪地看,贪婪地听。
“见鬼!这条手绢代表了什么?”
年轻女人只敲了一下作为回答,护窗板就推开了。
黎两小时之前天就黑了,街上的行人渐渐稀少。市郊圣日耳曼各
的钟楼正敲响十一
。气候温煦。达达尼昂沿着一条如今已变成阿萨街的小巷走着。微风习习,把夜
滋
的
园里的芳香,沿着沃吉拉尔街一阵阵送过来。他呼
着,同时听到远
平原上偏僻的小酒店里,传来醉鬼的阵阵歌声,隔着厚厚的窗板,声音显得沉闷。走到小巷尽
,达达尼昂向左拐。阿拉米斯的住所位于卡
特街和
万多尼街之间。年轻女人继续朝前走;显示
她年轻的,一是她步履轻盈,二是她刚刚轻轻咳了一声,听得
她的嗓音
清脆。达达尼昂认为这咳嗽是个暗号。米迪街——朝前走。走到阿拉米斯所住的街区,他想去看一下这位朋友,顺便向他解释一下,他为什么打发普朗歇请他立即去捕鼠笼
。普朗歇赶到的时候,阿拉米斯如果正好在家,那么他无疑早就跑到掘墓人街去了,不过到了那里又没见到人,也许只见到两个伙伴,而他们三个谁都不知
究竟是怎么回事。这样搅扰了人家,是应该去解释一下的——这话达达尼昂大声说了
来。达达尼昂刚过卡
特街,就认
了朋友家的门。一丛埃及无
果树和铁线莲,
密的枝叶像把大圆伞,门就隐藏在下面。蓦地,达达尼昂看见从
万多尼街
来一个影
似的东西。那东西披件斗篷,达达尼昂起初以为是个男人,但从那
小的
材,踌躇的步履,
又止的样
,他很快认
那是一个女人。那女人似乎对她要找的房
没有把握,抬起
睛辨认,停了一会儿,转
走开,又走回去。达达尼昂觉得奇怪。“哈哈!”窥伺者又暗自说
“不敲门敲窗
,哈!这幽会是事先约定的。瞧吧,外面的护窗板就要推开了,这个女人肯定要从窗
里爬
去。好极了。”遗憾的是,灯光挪到另一个房间去了。但年轻人的
睛已经习惯了黑暗;再说,有人肯定,加斯科尼人的
睛像猫
睛一样,
有在黑暗中看得见东西的特
。