多赫迪还在聚
会神地望着。“你说什么?噢,那当然。把他割下来。”“噢,是的,”多赫迪黯然神伤地说“事情就是这样的。他们失去了控制。可怕啊,真可怕啊…”一名救护人员说:“多赫迪先生?”
“前缘
翼是
什么的?”“我要知
就好啦,亲
的。”“前缘
翼就像是阻力板,但是位于翼前?”凯西伸手接过帽
。“你在哪儿找到它的?”你得手把手对他从
教起啰。凯西走过去看看她们在谈什么。清扫女工手里正拿着一
蓝
的飞行员制服帽,帽
上有一个血迹斑斑的脚印。“是的。”凯西翻来覆去地看着手里的帽
。帽檐上方绣着银
的机翼,正中是太平洋航空公司的黄
圆形图案。这是驾驶员的帽
,上面镶着机长的标志。所以这
帽
也许属于后备机组,如果这架飞机载有后备机组的话。但她现在还不知
是否有。多赫迪扭转
。“我不能看,”他说“我不忍心看着他们毁了我这
丽的飞机。”他回
朝机
方向走去。救护人员愣愣地看着他走开。重大。“一定小心把他

来,”她说
。“那么现在,有两个因素决定产生的升力有多大——机翼在空气中的移动速度和曲度。曲度越大,升力也越大。”
“可能。”凯西说。“海豚

”是表示飞行中一连串不断俯冲和爬升的术语,就像海豚从
里
来再钻下去那样。凯西说:“你知
空气动力学吗?不知
?那好吧。飞机之所以能飞起来,取决于它的两只机翼的形状,机翼看似简单,”她解释
“但实际上它是飞机上最复杂的
分,制造所需时间也最长。机
分就简单多了,只不过是好几段圆桶铆接在一块儿而已。至于机尾,那只是带有控制平面的一个固定的直立舵。而机翼却是一件艺术品。每只机翼差不多有200英尺长,牢固得令人难以置信,能够承受起整个飞机的重量。与此同时,它的设计制造误差绝不能超过百分之一英寸。”“我上的是法学院。”他提醒凯西说。
“好的。”
她听见一个特别单调的声音,抬
看见结构工程师
格·多赫迪大步走
了后舱。“好吧…”
“你是不会知
的,”他
气地说着,朝近
挪了一步。“这里是后舱
。这一带是对飞行安全至关重要的各个机上系统
会的地方——哎,让我看看。这是什么,他的脚?”她听到从
餐间里传
一名清洁女工的声音:“这是我见过的最古怪的事儿啦。”“你们能把他托住吗?好的…谁能拿把刀
或是什么工
来吗?你们也许没有,不过——”救护人员们托着尸
,直盯着多赫迪。其中一个说:“我们能把他割下来吗,先生?”“形状,”凯西说“是最最重要的。它的

是弧形的,底
则是平坦的。这就是说,越过机翼
的空气,它的
动速度更快些,而且
据伯努利定理——”“噢,我的天呐,这实在太可怕了。”
一名救护人员递给他一把剪
,多赫迪开始剪起来。银灰
的隔
层碎片飘落到地板上。多赫迪不停地剪着,他的手飞快地移动着。最后他停下来。“好啦。他没碰上A59号线路,也没碰着A97号线路。他离
压
线还远着呐,离电
控制盒也还有段距离…好吧,我看他一
儿也没伤着飞机。”“就在这儿,”清洁女工说“就在机尾
餐室。这儿离驾驶室也太远了,不是吗?”“当机翼在飞行中快速移动时,比如说达到零
八个
赫数时,它就不需要多大的曲度。实际上它只要差不多平直的就可以了。但是当飞机移动比较缓慢时,比如说在起飞或者降落的时候,机翼就需要较大的曲度以保持升力。所以,在这个阶段我们通过延展机翼的前后
分——翼后的阻力板和翼前的前缘
翼——来提
曲度。”凯西弯下腰,透过舷窗看着机翼上的工程师们。“他们正在检查前缘
翼。”另一名女工说:“这东西怎么到这儿来的?”
多赫迪望过去。“噢,”他讲
“这家伙就是卡在这儿的吗?”“伯努利定理是说,空气
动速度越快,它的压力就越小。所以,
动中的空气压力比它周围的空气压力要小,”她说“由于越过机翼
的空气移动速度更快,它就产生了一个真空区域,从而将机翼向上
抬。机翼的
度足以承受机
的重量,这样整架飞机就被提升起来。飞机之所以能飞就是这么个
理。”“他们是怎么把我的漂亮飞机
成这个样
的?”他痛苦不堪地
着。然后他看到了凯西。“你清楚这是怎么搞的,对吧?这
本不是湍
,他们玩的是海豚
的把戏。”他向后退了一步。救护人员用一把大型金属锯在飞机上
比划了一下,然后把锯
斜
行李架和天
板的连接
,一下就把它锯开。塑料
分断开时发
一声
响。“是的,先生。”他们给他照亮。多赫迪推了推尸
,尸
捆得牢牢的,吊在安全网袋里晃了一晃。里奇曼回来了,看上去有
不好意思。他指着窗外问
:“翅膀上那些家伙在
什么?”